Festival de la transpiration
땀축제


Installation, text
2016














Installation view at Quai du Commerce 7, Belgium



le vif focus, Belgium






(kr)
<Festival de la transpiration (땀축제)>는 수건을 답례품 혹은 기념품으로 선물하는 한국문화를 재해석한 설치작품이다.

작업은 집 화장실 수건에 걸려 있는 어떤 아이의 돌잔치를 기념하는 문구가 어떻게 익숙한 사물의 형태로 개인적인 영역에 침범하는지에 대해 관찰하고, 답례품과 기념품을 주고 받는 문화의 특이점을 발견한다.

<땀축제>는 개인의 삶에 침투하는 타인의 삶을 역전하여 나의 평범한 사건들을 축하하는 문구를 새겨 타인에게 기념품으로 남겨 주는 방식으로 타인의 영역에 내 사생활이 침범하는 과정을 모색한다. 이를 다시 빨래 건조대에 넌 설치를 통해 타인의 사적 공간에 구축된 나라는 타인의 관계를 구현했다.

작품 제목인 '땀축제'는 한국에 폭염주의보가 내린 2016년, 더위에 땀을 흘리는 사람들의 모습을 '기념'하며 수건에 새겨 넣은 글에서 비롯된 것이다.


(en)

Festival de la transpiration(Festival of Sweat)is an installation work that reinterprets a Korean custom that gives towels as a gift or souvenir.

The work observes how a phrase commemorating a child's birthday on a towel in my bathroom invades the personal boundary in the form of a familiar object, and discovers the idiosyncrasies of the culture of giving and receiving gifts and souvenirs.

Festival de la transpiration reverses the invasion of other people's lives into one's personal life, and explores the process of invasion of one's private life into the boundary of others by engraving phrases celebrating ordinary events and leaving them as souvenirs for others. By installing this again on the laundry drying rack, the relationship of another person as an individual built into the private space of another person was realized.

The work's title, Festival de la transpiration, also originated from a text embroidered on a towel in 2016, when a heatwave warning was issued in Korea, "in commemoration" of people sweating in the heat.